Why to study Latin and Hebrew?

Besides “Casas muertas”, I´m right now reading “Julio César”. It´s a bio of the man directed by Fco. Luis Cardona Castro, Phd. The book reminds me a curious anecdote.

Julius Caesar

Julius Caesar

During 2002´s struggle in Venezuela, I received a phone call from my boss around 07:00 p.m. I can clearly recall his words: “¡Hola latinero!, ¿que significa alea jacta est?” I automatically answered him “la suerte está echada”. As my boss is always pretty sharp, I didn´t have the time to explain him that those were the words Julius Caesar said just after crossing the Rubicon river with his legions. I was eager to tell him that those words were definitive, that there was no way around them. Before I could tell him anything, he said “¡gracias!” and hung up. Under Roman Law, it was forbidden to a roman general to cross that river with an army. By this very act, Caesar was becoming a traitor and declared a civil war against the Roman Republic. He also “burnt his bridges” with his pro-consul Cnaeus Pompeius Magnus. Civil war was inevitable and Pompey was finally defeated one year after the crossing at the Battle of Pharsalus, on August 9, 48 b.c.e.

The Rubicon River

The Rubicon River

The Rubicon River nowadays

The Rubicon River nowadays

As my boss speaks Italian and Spanish perfectly, I came to realize that Italian and Latin are not that similar. When I studied Latin a loooong time ago, the differences between Latin and modern Italian were very stressed. But I didn’t believe them until that very day.

I studied Latin when I was actively thinking in becoming a catholic priest, under the influence of my dear abuela Yolanda Anato. My father – who speaks Spanish, English, French, Italian, Portuguese and some German – asked me: Why in heaven would you study a dead language?

To read Caesar in his own language, I said. Back then, my secret goal was to read the gospels directly in the Vulgata (an early 5th century bible translation in Latin).

I did read the Vulgata bible. I got a copy out of Seminario “menor” San Celestino in Barcelona, Venezuela, where my abuela had strong influences back then. I actively participated in the preparation of the first visit of Pope John Paul II to Venezuela. Three years after that visit, I started learning Hebrew to read the real thing in its original language.

You won´t have time to get borred while installing linux !!!

At this very moment I´m installing linux on the same computer I´m writing this blog post from. The whole process is going to take 20-25 minutes. During that brief amount of time my chosen linux distribution is going to install the GNU/Linux operating system, a complete office suite, internet tools, multimedia tools, graphical programs, etc.

Just yesterday a made a full Windows XP install that took me 55 minutes to get only the operating system running. Installing the other stuff required at least 3 1/2 hours more. My boss had just installed Windows Vista in his Dell XPS M1710 laptop, and the process didn´t seem to have improved during the 5 years since Windows XP installs.

Paradoxically, now is simpler and faster to install GNU/Linux than to install Windows.

Oooops! Gotta go as the installation has finished. I can even take you a screenshot before rebooting into my new system.

20070503 Blog entry while installing Kubuntu Feisty

Buesa, … 16 años después todavía Buesa

Poema De La Despedida
José Angel Buesa

Te digo adiós si acaso te quiero todavía
Quizas no he de olvidarte… Pero te digo adiós
No se si me quisiste… No se si te quería
O tal vez nos quisimos demasiado los dos.

Este cariño triste y apasionado y loco
Me lo sembré en el alma para quererte a tí.
No se si te amé mucho… No se si te amé poco,
Pero si sé que nunca volvere a amar así.

Me queda tu sonrisa dormida en mi recuerdo
Y el corazón me dice que no te olvidaré.
Pero al quedarme solo… Sabiendo que te pierdo,
Tal vez empiezo a amarte como jamás te amé.

Te digo adiós y acaso con esta despedida
Mi más hermoso sueño muere dentro de mí.
Pero te digo adiós para toda la vida,
Aunque toda la vida siga pensando en tí.

La diferencia entre los movimientos ortodoxo, conservador, reformista y reconstruccionista

Un rabino ortodoxo, uno conservador y otro reformista discuten acerca de quien debe decir una brokhe sobre una langosta. El rabino ortodoxo no sabe que es una “langosta”. El rabino conservador no sabe que decir y el rabino reformista no sabe que es una “brokhe”.

————

En una boda ortodoxa, la madre de la novia está embarazada. En una boda conservadora, la novia está embarazada. En una boda reformista, la rabino está embarazada. En una boda reconstruccionista, tanto la rabino como su esposa estan embarazadas.

Casas muertas

Hoy visité el Sambil Maracaibo e inexorablemente terminé metido en una librería. Después de pasearme por la sección de matemáticas, ingeniería civil e informática – tienen el Sistemas Operativos Modernos de Andy Tannenbaum –, me puse a curiosear la sección de “Los libros de El Nacional”. Han editado una serie llamada “Biblioteca Arturo Uslar Pietri” que incluye re-ediciones de algunas obras de ese autor. Me tomé mi tiempo para hojear “Oficio de Difuntos”, una obra de Uslar Pietri que leí cuando tenía 13 o 14 años y que constituye una suerte de biografía de Juan Vicente Gómez donde se han cambiado todos los nombres de los personajes. Ese libro fue un regalo de Doña Yolanda de Anato, mi amada abuela, requiescat in pace. Gracias a D-os pude leer y disfrutar este libro antes de leer ”Las Lanzas Coloradas”, pues después de leer ese bodrio jamás hubiese tocado otro libro de Don Arturo.

También de la colección de “El Nacional” me llamó la atención “Oficina No. 1” de Miguel Otero Silva (MOS). Me avergüenza un poco el no haber leído este libro ni tampoco su antecesor “Casas Muertas”, de manera que salí de la librería con estos dos libros y una sonrisa. Pagué 31.000,00 bolívares por ambos, toda una ganga. Lo cierto es que “Casas Muertas” se ambienta en el pueblo de Ortiz, en el estado Guárico, donde hace poco mudamos un taladro de 2000 HP perteneciente a la empresa italiana Petrex. Leyendo el prólogo de Jesús Sanoja Hernández me entero que MOS es paisano mío Barcelonés y que durante 1929-1941 conspiró contra Juan Vicente Gómez, participó en la fracasada invasión a Venezuela (Junio de 1929), huyó luego de la derrota, regresó a la muerte de Gómez para ser inmediatamente exiliado por el gobierno de López Contreras y finalmente retornó a la patria tras la ascensión al poder del General Medina Angarita.

Hace unas tres semanas mudamos un taladro de 3000 HP desde La Ceibita hasta La Franquera, ambos en el estado Trujillo. En varias oportunidades almorcé en La Ceiba, un puerto a orillas del Lago de Maracaibo a unos 15 minutos de la localización de origen del taladro. Para llegar allí desde La Ceibita utilicé un camino de recua que pasa al lado de un caserío miserable donde se levanta una pequeña iglesia derruida y abandonada, envuelta en la serena belleza de seguramente más de un siglo. Cada vez que veía la iglesia sentía el impulso de detenerme a explorarla y tomar fotos de sus paredes de piedra, sus desvencijadas ventanas y puertas de madera y de sus pisos. La premura de volver al sitio de trabajo y la certeza de la presencia de muchas serpientes en la zona me disuadieron. Iglesias muertas, casas muertas. Esa fue la imagen que me llegó en la librería y que me amarró al libro que tenía al frente.

Iniciando una búsqueda en google con las palabras “Casas Muertas” se puede leer una copia digital completa de la novela.